Поэзия
|
|
brune | Дата: Вторник, 07.08.2012, 23:00 | Сообщение # 41 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| WildOne, Mari!!! Très bien! C'est sublimé Quote (WildOne) Et tu resteras ma folie,mon rêve красиво!
io parlo di sogni...
|
|
| |
le_roi_du_monde | Дата: Вторник, 07.08.2012, 23:24 | Сообщение # 42 |
Art Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 1683
Статус: Offline
| WildOne, очень здорово
Je dessine mon univers comme je veux
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Вторник, 07.08.2012, 23:29 | Сообщение # 43 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (brune) Mari!!! Très bien! C'est sublimé oh Merci!!!! Je suis heureuse que t'aimais!
Quote (le_roi_du_monde) очень здорово Спасибо!!! =)
|
|
| |
Фирио | Дата: Среда, 08.08.2012, 13:52 | Сообщение # 44 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 312
Статус: Offline
| WildOne, невероятно красиво и верно...Я твой поклонник
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Среда, 08.08.2012, 14:18 | Сообщение # 45 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (Фирио) невероятно красиво и верно...Я твой поклонник
Ох, Мерси боку) *заливается краской* я старалась)
|
|
| |
ER | Дата: Среда, 08.08.2012, 16:34 | Сообщение # 46 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 263
Статус: Offline
| WildOne, Очень сильные эмоции, цепляет. Это я про перевод. Жаль не знаю французского. Мне кажется на нем все как-то легкомысленнее становится, может потому, что не родной.
... e penso a te
|
|
| |
brune | Дата: Среда, 08.08.2012, 17:54 | Сообщение # 47 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| Quote (ER) Мне кажется на нем все как-то легкомысленнее становится легкомысленнее? ну как так можно говорить тем более если Вы французского не знаете! Вот лично мне франвариант понравился больше именно тем, что в нем получилось более неоднозначно и глубоко
io parlo di sogni...
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Среда, 08.08.2012, 18:45 | Сообщение # 48 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (ER) Мне кажется на нем все как-то легкомысленнее становится, может потому, что не родной. Действительно кажется =)Французский просто воспринимается почему-то легкомысленно, хотя строго говоря совсем таковым не является.Это предрассудок нашего века. Спасибо большое.
Quote (brune) Вот лично мне франвариант понравился больше именно тем, что в нем получилось более неоднозначно и глубоко
Ну ты прям вгоняешь меня в краску=)
|
|
| |
brune | Дата: Среда, 08.08.2012, 18:54 | Сообщение # 49 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| WildOne, Маш, да я вот эту фразу "Et tu resteras ma folie,mon rêve" даже хотела в подпись утащить она с Ташиной гифкой ну прям так сочетается ...но решила уж свою поставить (тоже баловалась на фране но как-то не готова пока выкладывать)
io parlo di sogni...
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Среда, 08.08.2012, 19:19 | Сообщение # 50 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (brune) но решила уж свою поставить (тоже баловалась на фране но как-то не готова пока выкладывать) а чтож так? буду ждать когда таки соберешься!!!) Quote (brune) Маш, да я вот эту фразу "Et tu resteras ma folie,mon rêve" даже хотела в подпись утащить она с Ташиной гифкой ну прям так сочетается Да и тащила бы, раз нравится)Хд
а вообще я довольная.. да. вот уж не думала, что произведу такой фурор)ХД
|
|
| |
ER | Дата: Среда, 08.08.2012, 19:38 | Сообщение # 51 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 263
Статус: Offline
| Quote (brune) легкомысленнее? ну как так можно говорить тем более если Вы французского не знаете! Quote (WildOne) Французский просто воспринимается почему-то легкомысленно, хотя строго говоря совсем таковым не является.
sorry, девочки, я исправлюсь
... e penso a te
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Среда, 08.08.2012, 23:18 | Сообщение # 52 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Что-то меня поперло... Вот уж не думала, что за первым почти сразу последует второе)ХД в любом случаи пришла сюда снова.. с новой работой... ХДД
Dans mes rêves étranges Il y avait une place seulement pour toi Et incompréhensible à moi le virage Réalise mon existence. et moi ? Je ne prétends pas aux tes sourires de l'amant Je ne vois pas le sens dans les reconnaissances Il me suffit seulement de comprendre Que ne sont pas vaines mes souffrances Qu'ils font moi plus haut que douleur Et il est un peu plus proche de toi Dans cela mon sens et le bonheur Tu ensuite Ils dans les yeux liras
Ну и для непарлящих конечно вольный перевод
|
|
| |
brune | Дата: Среда, 08.08.2012, 23:48 | Сообщение # 53 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| Quote (WildOne) Dans mes rêves étranges красивая "мечта" Il faut se rêver!
io parlo di sogni...
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Среда, 08.08.2012, 23:54 | Сообщение # 54 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (brune) красивая "мечта" Il faut se rêver!
C'est le délire très étrange de nuit...ХД
|
|
| |
brune | Дата: Четверг, 09.08.2012, 00:08 | Сообщение # 55 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| Quote (WildOne) C'est le délire très étrange de nuit... oh oui! étrange et surre mais tres beau!
io parlo di sogni...
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Четверг, 09.08.2012, 00:12 | Сообщение # 56 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (brune) oh oui! étrange et surre mais tres beau!
Merci beaucoup =) cette inspiration!!!!
|
|
| |
brune | Дата: Четверг, 09.08.2012, 00:17 | Сообщение # 57 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
|
io parlo di sogni...
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Четверг, 09.08.2012, 00:20 | Сообщение # 58 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Oh ne se trouve pas! Je rougis!
|
|
| |
brune | Дата: Четверг, 09.08.2012, 00:41 | Сообщение # 59 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| эх ладно ну раз у нас "вечер иностранных языков" я пожалуй рискну хотя поэзия не самая сильная моя сторона
S'est mon âme. S'est les rêves brûlants, qui Dans moi, l'aveugle, sont déformés, - Dans lui changent non plus comment Les nuages Dans le clair de lune deviennent le sereins. C'est mon rêve S'est fantômes et les rêves, qui Dans moi passent en coup de vent, - Dans lui ont provoqué les larmes de la volupté... Moi s'est l'ombre de son amour. Il s'est mon âme.
перевод
io parlo di sogni...
|
|
| |
Marie_Y | Дата: Четверг, 09.08.2012, 00:49 | Сообщение # 60 |
Guitar Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3137
Статус: Offline
| Quote (brune) Dans moi, l'aveugle, sont déformés, -
Quote (brune) Moi s'est l'ombre de son amour. Il s'est mon âme.
Moi sous l'impression! Et tu сachait un tel?... Wow... C'est magnifique! Et super!Et... et... *Les mots se sont achevés* J'aime beaucoup!
|
|
| |