Soldats, ne tirez pas (2012)
| |
brune | Дата: Воскресенье, 03.06.2012, 18:11 | Сообщение # 1 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| "Soldats, ne tirez pas !"
Son altesse a commandé La chasse au déserteur Et déjà les soldats Encerclent la colline C´est une beau soir de printemps Mais j´ai froid et j´ai peur Debout devant ma porte A portée de fusil
Soldats ne tirez pas je ne suis pas armé Soldats ne tirez pas je vais vous expliquer Dans la chambre du bas ma femme est endormie Soldats laissez là moi jusqu´à demain midi La la la....
Comme vous je me suis fait Des bottes en peau d´Anglais J´ai même été blessé J´ai presque eu la médaille Puis un jour j´ai déserté J´ai brûlé mes papiers J´ai rodé comme un loup Pour revenir chez moi
Soldats ne tirez pas ma femme est dans le lit Soldats ne tirez pas elle fait mon petit Elle a les bras en croix, elle respire fort Soldats ne tirez pas laissez nous vivre encore La la la...
S´il-vous-plaît assistez-moi Faites chauffer de l´eau C´est notre premier né Je ne sais pas m´y prendre Notre couverture est mince Il faudrait un manteau Soldats je vous suivrais Quand j´aurais mon enfant
Soldats ne tirez pas vous ne m´avez pas vu Soldats ne tirez pas portez-moi disparu Soldats ne tirez pas entrez dans la maison Soldats embrassez-moi, soldats c´est un garçon La la la....
C´est un garçon....
"Солдаты, не стреляйте" (перевод Ксении мурзиной)
Коммандование распорядилось: Охота на дезертиров. И уже солдаты Окружили холм. Это прекрасный весенний вечер, Но мне холодно и я боюсь. Стоят за моей дверью Вооруженные.
Солдаты, не стреляйте. Я не вооружен. Солдаты, не стреляйте. Я вам объясню. В спальне внизу спит моя жена. Солдаты, оставьте меня здесь до завтрашнего полудня. Ла-ла-ла
Как у вас, на мне Сапоги из английской кожи. Я даже был ранен, Я почти получил медаль, Но однажды я сбежал. Я сжег свои бумаги. Я прятался как волк, Чтобы вернуться домой.
Солдаты, не стреляйте, моя жена в кровати. Солдаты, не стреляйте, она рожает моего ребенок. Она скрестила руки, она тяжело дышит. Солдаты, не стреляйте, дайте нам жить вместе. Ла-ла-ла
Пожалйуста, помогите мне Нагреть воды. Это наш первенец. Я не знаю, что нести. Покрывало тонкое, Нужно пальто. Солдаты, я последую за вами, Когда родится мой ребенок.
Солдаты, не стреляйте, вы не видели, Солдаты, не стреляйте, скажите, что я пропал без вести, Солдаты, не стреляйте, входите в дом. Солдаты, обнимите меня, солдаты, это мальчик... Ла-ла-ла
Это мальчик…
io parlo di sogni...
|
|
| |
Miely | Дата: Пятница, 09.11.2012, 18:21 | Сообщение # 2 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 113
Статус: Offline
| очень стильная песня)))) Меня она зацепила сразу же (и до сих пор не отпустила). Недавно провела опросник среди знакомых, давала послушать им куплет и припев из песни))))) Из 20 человек только 3 сказали (наверное наугад), что это новая песня. И то назвали 2008-2010г((. Остальные вообще причислили ее к 80-м)))). Но это нисколько не смущает, даже радует, ведь известно, что музыка тогда была самая веселая, заводна я и живая.
|
|
| |
Rinata | Дата: Пятница, 05.04.2013, 02:51 | Сообщение # 3 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 252
Статус: Offline
| Одна из любимы песен теперь. А музыка и слова чьи? Вроде же не Микеле? Простит, если ошибаюсь.
Тихо шифером шурша, крыша едет не спеша.
|
|
| |
tatowier_mich | Дата: Пятница, 05.04.2013, 08:44 | Сообщение # 4 |
Happy Moder
Группа: Модераторы
Сообщений: 3834
Статус: Offline
| Rinata, так вроде Gérard Lenorman и автор
Смысл есть ВСЕГДА ! (с.) С.С.М.
|
|
| |
Mozartienne | Дата: Пятница, 05.04.2013, 10:53 | Сообщение # 5 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 895
Статус: Offline
| Нет, автор слов Морис Видален, музыка Г.Маттеони. Paroles: Maurice Vidalin, musique: G. Mattéoni. Песня очень старая - 1974 года, но перепета дуэтом с самим Ленорманом, который ее когда-то исполнял. Слышала интервью на радио, где Жерар сказал, что ему было очень приятно работать с Микеле. 25 мая 2012 года — первый дуэт с Жераром Ленорманом с песней «Soldats, ne tirez pas» (взято из Вики).
Mikele est un reve, pas un homme...
Сообщение отредактировал Mozartienne - Пятница, 05.04.2013, 13:27 |
|
| |
brune | Дата: Пятница, 05.04.2013, 12:04 | Сообщение # 6 |
Aγάπη-admin
Группа: Администраторы
Сообщений: 6214
Статус: Offline
| Цитата (Mozartienne) 25 мая 2012 года — первый дуэт с Жераром Ленорманом с песней «Soldats, ne tirez pas». (взято из Вики). ну статья в вики о Микеле это наши же девочки и делали
io parlo di sogni...
|
|
| |
Mozartienne | Дата: Пятница, 05.04.2013, 13:27 | Сообщение # 7 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 895
Статус: Offline
| Цитата (brune) ну статья в вики о Микеле это наши же девочки и делали Я так почему-то и подумала. Молодцы!
Mikele est un reve, pas un homme...
|
|
| |
Lessja | Дата: Четверг, 21.08.2014, 07:02 | Сообщение # 8 |
Группа: Пользователи
Сообщений: 76
Статус: Offline
| Ох ну ничего себе, какая милая-милая-милая песня =) А я-то подумала, что это просто марш обычный, бодренький. А оно вон что! Милотааааа =)
Sie will es und so ist es Brauch. Was sie will bekommt sie auch.
|
|
| |
|